お知らせ


当院の診療体制は、予約診療制(予約優先)です。

急患を除き、予約済の方を優先させて頂きますので、場合によってはお断りせざるを得ないこともあります。先ずはお電話にてお問い合わせ頂き、ご予約下さいますようお願い申し上げます。

水曜日と日曜日は診療体制の都合上、詳細検査の実施が難しく、急患の場合は他院へもお問合せ願います。

当日の診察の受付、電話の対応は、午前は12:00まで、午後は19:00までとさせて頂いております。

Nosso sistema de atendimento é baseado em agendamento prévio.

Damos prioridade aos pacientes com consulta marcada, e, em alguns casos, pode não ser possível atender sem agendamento. Por isso, pedimos a gentileza de entrar em contato conosco por telefone antes de vir à clínica, para agendar sua consulta.

Às quartas-feiras e domingos, devido à nossa escala de atendimento, pode ser difícil realizar exames detalhados. Em casos de emergência, recomendamos também consultar outras clínicas veterinárias.

As ligações para agendamento no mesmo dia são atendidas das 9h30 às 12h no período da manhã, e das 16h30 às 19h no período da tarde.

 

Our clinic operates by appointment only.

Priority is given to patients with a reservation, and in some cases, we may not be able to accept walk-ins. We kindly ask that you contact us by phone in advance to schedule an appointment.

On Wednesdays and Sundays, due to our staffing schedule, it may be difficult to conduct detailed examinations. In case of emergencies, please consider contacting another veterinary clinic.

For same-day appointments, phone calls are accepted from 9:30 AM to 12:00 PM in the morning, and from 4:30 PM to 7:00 PM in the evening.

お知らせ


近年マダニの吸血によって感染するウイルス感染症(SFTS)の発生報告が増えています。ヒトもイヌ、ネコも感染します。滋賀県でも発生しています。死に至ることも多い病気です。飼っているイヌ、ネコが罹ると、その血液、唾液、尿などからヒトに移ります。予防方法など詳しいことは、どうかお気軽にお問い合わせください。イヌ、ネコにしてあげられる大事な予防であることをご認識頂きます様、よろしくお願いいたします。

お知らせ


日曜日・祝日・水曜日は午前中のみ診療で、午後は休診です。GWも暦通りですが、詳細は営業日カレンダーをご確認下さい。

日曜日・水曜日は詳細な検査や処置は行っておりませんので、症状によってはお断りさせて頂く場合もあります。ご迷惑をお掛け致しますが、ご承知願います。

 

お知らせ


ご予約やお問い合わせのお電話に関し、午前診察や午後診察が開始と同時にお電話が集中して中々対応出来ない状況が続いております。その時間帯は検査や処置で手が離せないことも多く、ご迷惑をお掛けしております。比較的手の空いている時間帯は11:30~13:00および18:00から19:00となりますので、宜しくお願い致します。